Примеры употребления "indoor swimming pool" в английском

<>
You know, 'cause now it has a very large indoor swimming pool. Понимаете, в ней теперь внутри большой крытый бассейн.
General Dostum followed these events from the comfort of his new villa, replete with indoor swimming pool. Генерал Достум отслеживал ход этих событий, находясь в своей новой комфортабельной вилле с бассейном внутри.
I mean, just to put it in perspective, 27 degrees is the temperature of a normal indoor swimming pool. А именно, только представьте: обычная температура воды в закрытых бассейнах - +27 градусов.
It offers more than 400 air-conditioned rooms, restaurants and bars, casino, indoor swimming pool, sauna, solarium, massage and bowling, voice mail, full bank service, conference halls and rooms, fully equipped business centre. В ней имеется более 400 номеров с централизованной системой кондиционирования воздуха, а также работают рестораны и бары, казино, закрытый плавательный бассейн, сауна, солярий, массажные комнаты и боулинг, система речевой почты, банковские службы, конференц-залы и комнаты и бизнес-центр со всеми необходимыми службами. ОФИЦИАЛЬНЫЙ АГЕНТ
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like. В гостинице есть бассейн, теннисные корты и всё такое.
This hotel has a gym and a swimming pool. В этой гостинице есть спортзал и бассейн.
I've got a pass for the swimming pool. У меня есть пропуск в бассейн.
Does the hotel have a swimming pool? У отеля есть бассейн?
It has its own swimming pool. Есть собственный бассейн.
Is there a swimming pool here? Здесь есть бассейн?
I would like to go to a swimming pool. Я бы хотел сходить в бассейн.
He is an introvert who doesn't enjoy the crowds and takes hours of preparation, in the swimming pool, the gym and generally on his own, to face the day. Он интроверт, ему не нравятся толпы людей, и он часами готовится к каждому новому рабочему дню, продумывая свои действия в бассейне, в спортзале, и обычно делая это самостоятельно.
The two confiscated properties at the heart of the dispute are a former governor’s mansion near Oyster Bay, Long Island and a sprawling 45-acre compound on the Corsica River in Maryland including a Georgian-style mansion that has a swimming pool, tennis court and Russian steam bath. Оказавшаяся в центре спора конфискованная недвижимость — это бывший губернаторский особняк в Ойстер Бэй на Лонг-Айленде и обширная территория площадью 18 гектаров на берегу реки Корсика, штат Мэриленд, где есть особняк в английском архитектурном стиле, бассейн, теннисный корт и русская баня.
Early Sunday, the story broke with the sad news that Rodney King was found dead at the bottom of his swimming pool in Rialta, California. Когда я проснулась утром в воскресенье, я услышала печальную новость о том, что Родни Кинг был найден мертвым на дне своего бассейна в Риальто, Калифорния.
Over the weekend, on Father's Day, the life of Rodney King at age 47 ended with an accidental drowning in his backyard swimming pool. В минувшие выходные жизнь Родни Кинга оборвалась, в возрасте 47 лет он по неосторожности утонул в бассейне у себя на заднем дворе.
Their predecessors dipped their toes in the swimming pool, but never committed to diving in. Их предшественники, фигурально выражаясь, осмелились лишь попробовать воду в бассейне кончиками ног, а нырнуть не решились.
women guests at hotels will not be allowed in the swimming pool; постояльцы отелей женского пола не смогут посещать бассейны;
Like a swimming pool? Как в плавательном бассейне?
Seems like Deke Rogers done got his boat stole off the river but got a new one in his swimming pool. Кажется, у Дика Роджерса украли катер на реке, но он получил новый в своём плавательном бассейне.
I think this thing started in the house in Tonopah, and ended in that swimming pool. Я думаю, что всё началось в доме в Тонопе, а закончилось в том бассейне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!