Примеры употребления "indicators" в английском

<>
Company performance indicators for 2015 Показатели деятельности компании за 2015 год
Error indicators or error values Индикаторы или значения ошибки
Radar installations and rate-of-turn indicators Радиолокационные установки и указатели скорости поворота
Suggested basic indicators and variables Предлагаемые базовые показатели и параметры
What do indicators look like? Как выглядят индикаторы?
ISO 2575-2001 " Road vehicles: Symbols for control indicators and tell-tales " ИСО 2575-2001 " Дорожные транспортные средства: условные обозначения регуляторов, указателей и контрольных сигналов "
Sex disaggregated data and indicators Данные и показатели дезагрегированы по признаку пола
Working with custom indicators means: Работа с пользовательскими индикаторами предполагает:
It specifies requirements for the location, identification, colour, and illumination of motor vehicle hand controls, tell-tales and indicators. В них конкретно оговариваются требования в отношении размещения, идентификации, света и подцветки ручных регуляторов, контрольных сигналов и указателей автомобиля.
Table 1: Quality indicators of productivity Таблица 1: Качественные показатели эффективности
Manage financial indicators [AX 2012] Управление финансовыми индикаторами [AX 2012]
These requirements shall also apply within the range of variable luminous intensity produced by direction indicators of category 2b. Эти требования применяются также в пределах колебания силы света, излучаемого указателями поворота категории 2b.
Social Indicators (web site updated quarterly) Социальные показатели (ежеквартальное обновление сайта в Интернете)
Hide error indicators in cells Скрытие индикаторов ошибок в ячейках
Flashing of all direction indicators and/or passenger compartment light of the vehicle, including all lamps in the same electrical circuit. Прерывистое включение всех указателей поворота и/или источника освещения салона транспортного средства, включая все фонари в той же электрической цепи.
But other social indicators are unimpressive. Но другие социальные показатели не впечатляют.
Wide range of technical indicators Широкий выбор индикаторов технического анализа
Flashing of all direction indicators and/or passenger compartment light of the vehicule, including all lamps in the same electrical circuit. Прерывистое включение всех указателей поворота и/или источника освещения салона транспортного средства, включая все фонари в одной и той же электрической цепи.
Indicators for the eurozone are even worse. Показатели еврозоны еще хуже.
• Technical indicators and linear tools. Использовать для аналитических целей технические индикаторы и линейные инструменты
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!