Примеры употребления "in a row" в английском с переводом "подряд"

<>
Three nines in a row. Три девятки подряд.
10 in a row, you move on. 10 решений подряд - и вы переходите дальше.
Desk duty three shifts in a row? Три смены подряд в дежурной?
And repeats it, three times in a row. И повторяет эти слова три раза подряд.
GBP/USD broke two supports in a row GBP / USD пробил 2 поддержки подряд
All-state lacrosse three years in a row. Чемпион штата уже три года подряд.
Medieval fight club two nights in a row? Средневековый бойцовый клуб два вечера подряд?
You're losing your fifth case in a row? Вы проигрываете ваше пятое дело подряд?
WTI surged violating three resistance lines in a row WTI выросла пробивая три линии сопротивления подряд
I would repeat this process eight times in a row. Я повторял процедуру восемь раз подряд.
No, you can't use two "asses" in a row. Нет, нельзя вставлять две "жопы" подряд.
Check out the room-service portion two mornings in a row. Счет обслуживания номеров два утра подряд.
WTI surged on Monday violating three resistance lines in a row. WTI выросла в понедельник пробивая три линии сопротивления подряд.
The index has already fallen for six months in a row. Индекс уже упал в течение шести месяцев подряд.
That athlete won three times in a row in this tournament. На этом турнире тот атлет выиграл три раза подряд.
Uralkali (+7.0%) saw buying for the second day in a row. Второй день подряд покупки наблюдались в бумагах Уралкалия (+7,0%).
We have never done even two years in a row like that. А такого у нас не было даже два года подряд.
They could spin on their heads for 80 times in a row. Могут вертеться на голове 80 раз подряд.
We have now seen four months of upward revisions in a row. Мы наблюдаем такие пересмотры в сторону увеличения четыре месяца подряд.
GBP/USD plunged on Thursday and broke two support lines in a row. • GBP / USD упал в четверг и пробил две линии поддержки подряд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!