Примеры употребления "illustrations" в английском

<>
Screenshot button in the Illustrations group Кнопка "Снимок" в группе "Иллюстрации"
Two illustrations of the Xbox 360 controller. Две иллюстрации геймпада Xbox 360.
On the Insert tab, in the Illustrations group, click Shapes. На вкладке Вставка в группе элементов Иллюстрации нажмите кнопку Фигуры.
What is it about animation, graphics, illustrations, that create meaning? Благодаря чему, всё-таки, анимация, картинки и иллюстрации создают смысл?
On the Insert tab, in the Illustrations group, click SmartArt. На вкладке Вставка в группе Иллюстрации нажмите кнопку SmartArt.
On the Insert tab, in the Illustrations group, click Chart. На вкладке Вставка в группе Иллюстрации нажмите кнопку Диаграмма.
Example of the Illustrations group on the Insert tab in PowerPoint 2016 Пример группы Иллюстрации на вкладке Вставка в PowerPoint 2016
Chart button in the Illustrations group on the Insert tab in Word Кнопка "Диаграмма" в группе "Иллюстрации"на вкладке "Вставка" в Word
On the Insert tab, in the Illustrations group, click Picture or Clip Art. На вкладке Вставка в группе Иллюстрации щелкните Рисунок или Картинка.
Note: In Excel, Outlook, and Word, this option appears in the Illustrations group. Примечание: В Excel, Outlook и Word эта кнопка находится в группе Иллюстрации.
The following illustrations show you the important buttons and ports that you'll be using. На следующих иллюстрациях показаны важные кнопки и разъемы, о которых вам следует знать.
In Excel, Outlook, and Word: On the Insert tab, in the Illustrations group, click Screenshot. В Excel, Outlook и Word: на вкладке Вставка в группе Иллюстрации нажмите кнопку Снимок экрана.
In your document, presentation, or spreadsheet, on the Insert tab, in the Illustrations group, click SmartArt. В документе, презентации или листе на вкладке Вставка в группе Иллюстрации нажмите кнопку SmartArt.
On the Insert tab, in the Illustrations group, in the Text group, do one of the following: На вкладке Вставка в группе Иллюстрации в группе Текст выполните одно из указанных ниже действий.
Using simple, delightful illustrations, designer Stefan Sagmeister shares his latest thinking on happiness - both the conscious and unconscious kind. Иcпoльзyя простые, очаровательные иллюстрации, дизайнер Стефан Загмайстер делится своими последними мыслями о счастье, как сознательном, так и бессознательном.
When we are in medical school, we learn our anatomy from illustrations such as this where everything's color-coded. Когда мы учились в медицинской школе, мы изучали анатомию по иллюстрациям, подобным этой, где всё маркировано цветом.
Vital Forest Graphics presents a visual overview of the current state of the world's forests, through graphics, maps and other illustrations. В важнейших графических данных о лесах представлен визуальный обзор текущего состояния мировых лесов на основе графических данных, карт и других иллюстраций.
She explains how she built her career doing just that, bringing her signature delicate illustrations to storefronts, valentines and even genetic diagrams. Она рассказывает, как именно этим способом она сделала карьеру и украсила иллюстрациями, исполненными с характерным ей утончённым почерком, витрины магазинов, поздравительные открытки и даже генетические диаграммы.
(On the Insert tab, in the Illustrations group, select Shape, select a line, and then draw a line between the two boxes.) (На вкладке Вставка в группе Иллюстрации выберите пункт Фигура, выберите линию, а затем нарисуйте линию между двумя прямоугольниками).
Most school textbooks and other instructional materials which carried gender-stereotyped text, content and illustrations, have been revised or are earmarked for revision to ensure they are gender sensitive. Было пересмотрено или отобрано для пересмотра большинство школьных учебников и других учебных материалов, тексты, содержание и иллюстрации в которых отражали стереотипность роли мужчин и женщин, с тем чтобы отныне в них учитывался гендерный фактор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!