Примеры употребления "group" в английском

<>
Set up a result group Настройка группы результатов
Group and sort data in reports Группировка и сортировка данных в отчетах
Whether he had group sex. Наверное, занимался групповым сексом.
Group cost and service categories. Сгруппируйте категории затрат и обслуживания.
Case categories group similar case types together. Категории обращений служат для группирования схожих типов обращений.
Create a ledger posting group for unrealized VAT. Создайте группу разноски ГК для внереализационного НДС.
Cost estimates are used to group categories in Fixed-price projects. Оценки стоимости используются для группирования категорий в проектах с фиксированной ценой.
AIDS affects every social group in our societies. СПИД оказывает воздействие на все социальные слои общества.
These are more people working for this group. Вот ещё люди, работающие на этот коллектив.
Hand co-chairs the group responsible for the spacecraft’s primary goal: assessing the moon’s habitability. Хэнд — один из руководителей подгруппы по работе над главной целью миссии: проверки пригодности Европы для жизни.
I remember the summer my webelos group went camping, And we were taken by the hill people. Я помню как-то летом мы с отрядом скаутов пошли в поход, и нас похитили горцы.
Split by delivery mode will group items together that have the same mode of delivery, such as by sea or by air. В результате разделения по режиму доставки будут сгруппированы номенклатуры с одинаковым режимом доставки, например морским или воздушным транспортом.
Create an Office 365 group Создание группы Office 365
Iran's biggest terrorist group, Hezbollah. Крупнейшая террористическая группировка в Иране, Хэзболла.
Go to the group conversation Перейдите в групповую переписку.
Click the Group button on the Planned order. Щелкните кнопку Сгруппировать в области Спланированный заказ.
For repair management you can group problems systematically. Для управления ремонтом можно систематично группировать проблемы.
Set up ledger information for a resource group Настройка информации ГК о группе ресурсов
Null values in GROUP BY fields are grouped and are not omitted. Значения NULL полей GROUP BY группируются и не опускаются.
Also, in developing countries, the group of young people aged 15-19 have the second highest proportion of people living in poverty, after children under age 14 (the poorest segment of society). Кроме того, в развивающихся странах молодые люди в возрасте 15-19 лет занимают второе место среди тех, кто живет в нищете, после детей младше 14 лет (беднейший слой общества).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!