Примеры употребления "funny paper" в английском

<>
Isn't it funny how these are just ink and paper but everything in your storybook is real? Казалось бы, что это только чернила и бумага, но ведь все в твоей книге сказок настоящее?
See, funny, that's exactly what it says in this paper. Забавно, это то, о чём написано в этой бумаге.
You know, it's funny that you should mention the news, because there was a letter to the editor in today's paper about how the media is stacked against the little guy. Знаете, забавно, что вы упомянули новости, потому что в сегодняшней газете как раз было напечатано письмо о том, как СМИ ополчились на беззащитного паренька.
It is funny for him to say so. Забавно, что он это сказал.
I found my lost dog by means of a notice in the paper. Я нашёл свою потерявшуюся собаку с помощью объявления в газете.
Ermanno told a funny story. Эрмано рассказал забавную историю.
Teach me how to fold a paper crane. I forgot how to fold it. Научи меня, как сложить бумажного журавлика. Я забыл, как это делается.
Want to hear something funny? Хочешь услышать что-то забавное?
Please remind me to turn in the paper tomorrow. Пожалуйста, напомни мне сдать бумагу завтра.
She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?" Она сказала: «Ничего смешного! А как тебе понравится, если тебе это сделают, что бы ты сделал?»
She fumbled with a piece of paper. Она теребила клочок бумаги.
I had a funny dream last night. Прошлой ночью у меня был смешной сон.
No, this paper isn't white. Нет, эта бумага не белая.
It's funny you should say that. Забавно, что ты так сказал.
I cannot tell which is the right side of this paper. Я не могу сказать, какая сторона бумаги та, что нужная.
I'm sending you funny videos. Посылаю тебе смешные видео.
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. В сегодняшней газете написано, что премьер отказался от идеи нанести визит в Америку.
You're a funny gal. Ты забавная девчонка.
The teacher asked me to read my paper in front of the class. Учитель велел мне прочитать мой доклад перед классом.
Tom has a funny way of laughing. Том забавно смеётся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!