Примеры употребления "full screen" в английском

<>
Draw in full screen mode Рисование в полноэкранном режиме
Reminders about appointments in Calendar also appear as full screen notifications. Напоминания о встречах в календаре также отображаются в виде уведомлений на полный экран.
To preview pages in full screen: Чтобы просмотреть страницы в полноэкранном режиме:
Full-screen - Displays the image full screen with a 4 × 3 aspect ratio. Полный экран - Видео отображается на весь экран с соотношением сторон 4 ? 3.
F11 — enable/disable the full screen mode; F11 — включить/выключить полноэкранный режим;
A22: There are five display modes: auto, letterbox, full screen, stretch, and native. О22. Существует пять режимов отображения: автоматически, киноформат letterbox, полный экран, растяжение и исходный.
Note: The app must support full screen mode. Примечание. Приложение должно поддерживать полноэкранный режим.
Full screen notifications show incoming calls, missed calls, text messages and emails from favourite contacts. Уведомления на полный экран содержат входящие вызовы, пропущенные вызовы, текстовые сообщения и электронные письма из списка избранных контактов.
Switch between 'Full Screen' and 'Normal Screen' modes. Переключение между 'Полноэкранным' режимом и 'Обычным экраном'.
The same actions can be performed by pressing F11 or by the "View — Full Screen" menu command; Те же действия можно выполнить клавишей F11 либо командой меню "Вид — Полный экран";
Running the application in Windows mode (not full screen) Запуск приложения в оконном (не полноэкранном) режиме
Stretch mode will display your image full screen and stretch 4 x 3 content horizontally to fill a 16 x 9 TV screen. Режим Растяжение покажет изображение на полном экране, растянув его до соотношения 4 x 3 по горизонтали, чтобы заполнить телеэкран 16 x 9.
How to open an Xbox One app in full screen Как открыть приложение Xbox One в полноэкранном режиме
Quick Links - Quickly create 'New Orders', change 'QuickTrade' options, turn 'Sounds On/Off', toggle between the 'Layout' options and switch between 'Full Screen Mode' and 'Windowed Mode'. Панель быстрого управления содержит: Быстрое 'Создание нового ордера', изменение режима 'Быстрой торговли', 'Вкл./Выкл. звука', переключение между 'Видами платформы' и переключение между 'Режимом полного экрана' и 'Оконным режимом'.
However, you can easily display the app in full screen. Однако это приложение можно легко открыть в полноэкранном режиме.
The ability to open the product image in full screen mode will also be added along with the ability to zoom in on specific details of the image. Возможность открыть изображение продукта в режиме полного экрана также будет добавлена вместе с возможностью увеличенного просмотра конкретных деталей на изображении.
Full screen mode gives you plenty of room to plot out intricate trading strategies Полноэкранный режим позволяет расширить место на страничке для построения сложных графических стратегий
An interstitial ad is a full screen ad that you can show in your app. Вставка — это полноэкранная реклама, которую можно показывать в приложении.
Start and apps (including older programs) open full screen, giving you more space to work in. Меню "Пуск" и приложения (включая старые программы) открываются в полноэкранном режиме, предоставляя больше простора для работы.
To turn full-screen mode on or off from the main menu, select Page > Full screen. Чтобы включить или выключить полноэкранный режим из главного меню, выберите Страница > Во весь экран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!