Примеры употребления "fresher" в английском

<>
And the new cities have a way of looking brighter and fresher than the old urban areas, which are often seen as jumbled and decaying. К тому же, новые города часто выглядят ярче и свежее старых городов, которые многие считают запутанными и разрушающимися.
And all that fresh water came rushing out, ripping open the St. Lawrence there, and it diluted the salty, dense, cold water, made it fresher and lighter, so it stopped sinking. И вся эта пресная вода пошла наружу, формируя русло нынешней реки святого Лоуренса, и она разбавила эту тяжелую, насыщенную, холодную воду, опреснила ее и сделала легче, так, что та перестала идти вниз.
Russians compare theirs to the crisis of 1998, which is much fresher in the collective memory. россияне сравниваются свой с кризисом 1998 года, который гораздо более свеж в коллективной памяти.
The grooves become the kind of green lungs which give views, which give light, ventilation, make the building fresher. Эти борозды становятся своего рода зелеными легкими, открывающими вид, дающими свет и вентиляцию, делающими здание более свежим.
Americans today compare their current crisis to the Great Depression; Russians compare theirs to the crisis of 1998, which is much fresher in the collective memory. Американцы в настоящее время сравнивают свой сегодняшний кризис с Великой Депрессией; россияне сравниваются свой с кризисом 1998 года, который гораздо более свеж в коллективной памяти.
Sorry, this is not fresh. Это не свежее.
A Fresh Start for Europe Новое начало для Европы
Fresh water is one such area. Пресная вода - это одна из таких такая сфер.
Want me to bring you some freshly made? А давай я тебе свеженькой принесу?
Look at these fresh scuffs. Посмотрите на эти свежие потертости.
Fresh paint job, new lamps. Все покрасил, новые лампы.
Salmon lay their eggs in fresh water. Лосось мечет икру в пресной воде.
How about some fresh ginseng? Как насчёт свежего женьшеня?
Powder fresh scent makes me chafe. Запах нового порошка меня раздражает.
So, is a global fresh water crisis looming? Означает ли это, что нам угрожает кризис, связанный с недостатком пресной воды?
I love fresh fruit juice. Я люблю свежий сок.
Or will some fresh hate arise? Или это вызовет новый подъем ненависти?
Agriculture takes 70 percent of fresh water supplies on earth. Сельское хозяйство забирает 70 процентов пресной воды на Земле.
Think about this fresh tomorrow. Завтра на свежую голову еще подумаете.
Distressed debtors need a fresh start. Должникам, которые испытывают проблемы, нужен новый старт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!