Примеры употребления "economic success" в английском

<>
Social sustainability is essential for long-term economic success. Общественная устойчивость имеет важное значение для долгосрочного экономического успеха.
Asia's resurgence began with Japan's economic success. Возрождение Азии началось с экономического успеха Японии.
Indian economic success is an American interest on its own. Индийский экономический успех Америке интересен сам по себе.
Being democratic does not seem important in securing economic success. Наличие демократического строя, по-видимому, не является важным моментом в обеспечении гарантированного экономического успеха.
Their hold on power is not imperiled by economic success. Экономические успехи не подвергают опасности их пребывание у власти.
Several factors appear to explain the Nordic countries' economic success. Экономический успех североевропейских стран объясняется несколькими факторами.
Of course, minorities have made progress towards more integration and economic success. Меньшинства, конечно, совершили существенный прогресс в интеграции в общество и достижении экономического успеха.
All this goes a long way to explain America's extraordinary economic success. Все это объясняет выдающиеся экономические успехи Америки.
Russia’s economic success is partly attributable to high oil and commodities prices. Россия своим экономическим успехом частично обязана высоким ценам на нефть и сырьевые товары.
The economic success of Germany’s welfare state proved a model for Europe. Экономический успех социального государства Германии стал моделью для Европы.
After all, power and influence are built on the back of economic success. Власть и влияние основываются на экономическом успехе.
The right question is whether these products are conducive to economic success and growth. Правильный вопрос состоит в том, способствуют ли эти продукты экономическому успеху и росту.
One reason is that Germany’s apparent economic success has increased aversion to change. Одна из причин в том, что явный экономический успех Германии усилил негативное отношение к переменам.
China’s cities will be a key ingredient of its long-term economic success. Китайские города будут, по всей видимости, ключевым ингредиентом долгосрочных экономических успехов страны.
Economic success means that Germans still trust their government more than many other Europeans. Экономический успех означает, что немцы до сих пор доверяют своему правительству больше других европейцев.
China’s economic success has generated both hard and soft power, but within limits. Экономические успехи Китая помогли ему создавать и жёсткую, и мягкую силу, но с ограничениями.
But political disarray is far from the only potential threat to Trump’s economic success. Впрочем, такой политический беспорядок является не единственной потенциальной угрозой для экономических успехов Трампа.
So, where should countries look now, in 2010, for models of economic success to emulate? Итак, где же теперь, в 2010 г., страны должны искать пример модели экономического успеха, которой следует подражать?
Yet, despite economic success, it became steadily clearer that Blair's time was running out. И все же несмотря на экономический успех, стало все более очевидно, что время Блэра подходит к концу.
It has made the country an economic success story and the world’s 17th-largest economy. Она сделала страну примером истории экономического успеха, 17-й крупнейшей мировой экономикой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!