Примеры употребления "commit" в английском с переводом "зафиксировать"

<>
To commit all uncommitted log files to the database, from a command prompt, run the following command. Чтобы зафиксировать все незафиксированные файлы журналов в базе данных, в командной строке запустите следующую команду.
Russia would permanently commit, once the Crimea matter was settled, to uphold Ukraine’s territorial security, as promised under the 1994 Budapest Memorandum covering the denuclearization of Ukraine and other former Soviet republics. — После урегулирования крымского вопроса, Россия должна будет на постоянной основе гарантировать безопасность всей территории Украины, как это было зафиксировано в Будапештском меморандуме 1994 года о безъядерном статусе Украины и других бывших советских республик;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!