Примеры употребления "clips" в английском

<>
Record clips of PC games Запись клипов с компьютерных игр
I've had my men clear from the cell all pens, paper clips, and staplers. Мои люди убрали отсюда все ручки, скрепки и степлеры.
Ryder, do we have clips? Райдер, у нас есть клипсы?
For staples, paper clips, and fasteners, press three. Для скобок, скрепок и зажимов нажмите "три".
Trim your clips to custom lengths. обрезать видео до нужной продолжительности;
There are many limitations to this evidence, but even intelligence agencies, it seems, were relying on YouTube clips. У подобных улик много недостатков, однако, в данном случае, даже разведки, по-видимому, вынуждены были полагаться на ролики с YouTube clips.
Nobles, servants, stable boys, the man who clips the hedges in the garden, it doesn't matter. Дворяне, слуги, конюхи, человек, который подстригает живые изгороди в саду, это неважно.
Solution 4: Delete older clips Решение 4. Удалите старые клипы
I'm all stocked up on paper clips, so you can holster your boop gun and mosey on back downstairs. Я уже навел порядок в скрепках, так что спрячь пистолет и мотай обратно в свой подвал.
Diamond earrings, money clips, chocolate truffles, perfume. Украшения для женщин, клипсы для денег для мужчин, шоколадные трюфеля, лучший парфюм.
I just had to get some of these binder clips. Просто нужно было принести зажимов.
At the bottom of the screen, you can tap video clips to trim them, or tap and hold to reorder them. Внизу экрана можно коснуться видеоклипов, чтобы обрезать их, или коснуться и удерживать палец, чтобы изменить их порядок.
Record game clips with Game DVR Запись игровых клипов с помощью DVR для игр
You have the same look in your eyes as this girl in my government class who hums and makes chokers out of paper clips. У такой же взгляд как у девочки из моего класса по политике, от которой воняет, и которая делает чокеры из скрепок для бумаги.
I'm guessing that's from bicycle clips. Я полагаю, что это от велосипедных клипс.
Incise the scalp, put Raney clips on the edges and turn the flap back. Надрезать кожу, наложить зажимы Рене по краям и отвернуть кожный лоскут.
To change the look and feel of each photo or video clip you’ve included, select the clip at the bottom, and then select a button like Trim (for video clips only), Filters, Text, or Motion. Чтобы изменить внешний вид всех добавленных фотографий и видеоклипов, выберите их в нижней части экрана, а затем нажмите кнопку, например Обрезать (только для видео), Фильтры, Текст или Движение.
To upload a video with multiple clips: Чтобы загрузить видео с несколькими клипами:
All right, where'd you put the table clips? Хорошо, куда ты положил клипсы для стола?
All fixings, clips, gaskets, etc., used in conjunction with the partition shall be fire resistant. Все крепежные приспособления, зажимы, прокладки т.д., используемые для перегородки, должны быть огнестойкими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!