Примеры употребления "cheap accommodation" в английском

<>
The Government is continuing its efforts by implementing programmes to address inadequate housing, to build cheap accommodation and to renovate districts and towns. Правительство продолжает свои усилия в русле осуществления программ решения жилищного вопроса, строительства дешевого жилья и реконструкции районов и городов.
Cheap loans or grants and/or property leased at nominal rents to voluntary organizations to provide accommodation for the elderly, the handicapped, homeless people, low-income families, battered wives, alcoholics, etc. дешевые займы или гранты и/или собственность, сдаваемая в аренду по номинальной арендной плате для добровольных организаций с целью расселения престарелых, инвалидов, бездомных, малоимущих семей, подвергающихся насилию жен, алкоголиков и т.д.
The hotel has accommodation for one hundred. Этот отель рассчитан на сто человек.
The market is glutted with cheap imports. Рынок пресыщен дешевым импортом.
Please let us know if you want us to arrange any accommodation for you. Сообщите нам, следует ли нам позаботиться о Вашем размещении.
This wasn't cheap, was it? Это обошлось недёшево, не так ли?
We shall take care of the accommodation. Мы позаботимся о Вашем размещении.
Don't hold your rival cheap. Не нужно недооценивать противника.
What accommodation can you secure for me? Что Вы можете заказать для меня?
Real happiness comes cheap; if it's expensive, it's not of a good type. Настоящее счастье обходится дешево; если оно дорого, то в этом нет ничего хорошего.
She makes sure that the orphans have good accommodation, for example with one of their grandmothers. Она заботится также о том, чтобы сироты были хорошо устроены, например у одной из бабушек.
Buy cheap and waste your money. Скупой платит дважды.
I'd like to extend my accommodation. Я хотел бы продлить свое пребывание.
Can enslave the world. For cheap. Порабощу мир. Недорого.
Accommodation in the best hotels when traveling Размещение в лучших отелях во время командировок
That's cheap, isn't it? Это дёшево, не правда ли?
In early July, central bank President Trichet cited the need to exercise strong vigilance to ensure price stability and to progressively withdraw monetary accommodation. В начале июля Президент центробанка Трише высказался о необходимости проявлять бдительность, чтобы гарантировать стабильность цен.
Eggs are cheap this season. Яйца дешевы в это время года.
1. expectations of ECB policy accommodation in June, 1. Ожидания действий ЕЦБ по смягчению давления в июне,
Our food is cheap. Наша еда дешёвая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!