Примеры употребления "catheter introducing forceps" в английском

<>
The astronauts would also receive total parenteral nutrition, in which all nutrients — electrolytes, dextrose, lipids, vitamins, etc. — are administered via liquid through a catheter inserted in the chest or the thigh. Астронавты также должны получать полное парентеральное питание с такими веществами как электролит, Д-глюкоза, липиды, витамины и так далее. В организм они подаются с жидкостью через катетер, который вставляется в грудную клетку или в бедро.
forceps щипцы
The parliamentarian has prepared a bill aimed at introducing protectionist measures for domestic manufacturers, writes the newspaper Izvestia. Парламентарий подготовил законопроект, направленный на введение защитных мер в отношении отечественных производителей, пишет газета "Известия".
The catheter is carefully pushed through his stomach to his heart, up through his chest and into his head, where a special dye is introduced to flood the blood vessels in his brain for x-rays. Через живот его осторожно ведут к сердцу и из грудной полости в голову, где вводят контрастное вещество, чтобы увидеть на снимках сосуды мозга.
In fact, the harelip forceps he modified is now the standard in Europe. Более того, щипцы его модификации для заячьей губы стали стандартом в Европе.
Introducing characters who both lampooned and celebrated black British culture, Henry worked on the alternative comedy circuit in the Eighties. Представляя персонажей, которые и издевались над культурой чернокожих в Великобритании, и воспевали ее, Генри работал в альтернативном комедийном проекте в восьмидесятые.
Insert a Foley catheter. Вставьте катетер Фоли.
All right, then, walk this way, Mr. Bray, into the wonderful world of forceps and swabbing. Хорошо, тогда добро пожаловать, Мистер Брей, в удивительный мир пинцетов и щипцов.
“We are also prepared to use WTO mechanisms in order to defend our position against introducing the norms of the EU’s third energy package retroactively”, Lavrov said. "Задействовать мы готовы механизмы ВТО и для того, чтобы отстаивать нашу позицию о недопустимости применять нормы третьего энергопакета ЕС ретроспективно", - сказал Лавров.
After we thread the catheter through his groin and into position, the blood will start flowing freely again. После того как мы вставим катетер через его пах в нужное место, кровь снова начнет нормально циркулировать.
Forceps can leave tool impressions. Хирургические щипцы могут оставить следы.
The Senate intelligence committee yesterday approved draft legislation introducing additional restrictions on the activity of the American electronic intelligence agency. Сенатский комитет по разведке вчера одобрил законопроект, вводящий дополнительные ограничения на деятельность американского ведомства электронной разведки.
We're also putting a catheter in your femoral artery to introduce a cold saline infusion. Также мы поставили катетер в твою бедренную артерию для введения холодного физраствора.
Gonna need iodine, scalpels number 10 and 15, forceps, and a largish salad bowl. Понадобится йод, скальпели 10 и 15, пинцет и большая миска для салата.
The Customer further understands and agrees that the Introducing Broker or third party advisor shall have the right to access information regarding the account of the Customer with FXDD including but not limited to account information, Customer address, phone number, e-mail address. Клиент также понимает и соглашается с тем, что представляющий брокер или консультанты третьей стороны не должны иметь право доступа к информации, касающейся состояния счета Клиента у компании FXDD, за исключением, но, не ограничиваясь, адреса Клиента, номера телефона, адреса электронной почты.
Now it's cleaning your dad's catheter and the graveyard shift at the drugstore! А сейчас чистка отцовского катетера и ночная смена в аптеке!
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.
Such compensation to the Introducing Broker may require the Customer to incur a mark up above and beyond the ordinary spread generally provided by FXDD. Подобная компенсация представляющему брокеру может повлечь увеличение спреда сверх обычно предоставляемого FXDD для клиентов, рекомендованных FXDD представляющим брокером.
Float a catheter through his heart and his oxygenation will get even worse. Начнете продвигать катетер ему в сердце и его оксигенация ещё ухудшится.
I heard there was an O B using forceps during a breech delivery. Я слышал, что в акушерстве используют щипцы при ягодичном предлежании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!