Примеры употребления "boundary" в английском с переводом "граница"

<>
The boundary is always visible. Граница всегда видна.
Select Menu > Boundary On / Off. Выберите Меню > Включить/выключить границу.
Boundary lines are screwy enough. Границы и без того размыты.
Boundary between Points 24 & 25 Линия границы между точками 24 и 25
How do I create a boundary? Создание границы
You've reached the Boundary, Confessor. Это Граница, Исповедница.
We're approaching the subspace boundary. Мы приближаемся к границе подпространства.
Turn the boundary on or off. Включение и выключение границы.
Boundary from Zalambessa to Point 21 Граница от Заламбессы до точки 21
Can I turn off the boundary temporarily? Можно ли временно отключить границу?
Fane went east towards the Boundary, here. Фэйн поехал на восток, к Границе.
It's a safety boundary around the target. Это граница безопасности вокруг цели.
Messages transmitted within a transport high availability boundary Сообщения, передаваемые внутри границы высокой доступности транспорта
Here are some guidelines for creating a boundary: Вот некоторые рекомендации по созданию границы.
Messages sent outside a transport high availability boundary. Сообщения, отправленные за пределы границы высокой доступности транспорта.
That, under all circumstances, they have pushed the boundary. Они, невзирая на обстоятельства, раздвинули границы.
When you’re close to the boundary, it appears. Граница отображается, когда вы находитесь рядом с ней.
Beyond each planetary boundary is a “zone of uncertainty.” За каждой планетарной границей имеется «зона неопределенности».
Messages received from outside a transport high availability boundary Сообщения, полученные из-за границы высокой доступности транспорта
The Rhine is the boundary between France and Germany. Рейн - граница между Францией и Германией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!