Примеры употребления "arrange" в английском с переводом "организовывать"

<>
Barzini wants to arrange a meeting. Барзини хочет организовать собрание.
I would like to arrange a meeting Я хотел бы организовать встречу
Well, any blockhead can arrange a sublet. Ну, любой болван может организовать субаренду.
I'll arrange someone for you to see. Я организую собеседование с потенциальными сиделками.
[The secretariat shall arrange for and service its meetings. [Секретариат организует проведение и обслуживание его совещаний.
We don't know how to arrange the meeting. Мы не представляем как организовать эту тайную встречу.
He's trying to arrange a recital for me. Он хочет организовать мне сольный концерт.
Well, maybe we could arrange something for tomorrow during homeroom, then? Ну, тогда мы могли бы организовать что-нибудь на завтра во время классного часа?
I'd like for you to arrange a meeting between us. Я бы хотел, чтобы вы организовали нам встречу.
But that is of course more risky and difficult to arrange.” Но конечно, это более рискованно, и организовать такое труднее".
When we get to the harbor, I'll arrange passage for you. Когда прибудем в бухту, я организую ваше отплытие.
I've been asking your father-in-law to arrange the meeting. Я попросил твоего тестя организовать эту встречу.
We may arrange or enter into transactions in non-readily realisable investments. Мы можем организовать работу или вступить в операции с медленно реализуемыми инвестициями.
You also will be able to arrange the second level partners program. Также Вы можете организовать партнерскую программу второго уровня.
Make sure you arrange the meeting Someplace where the authorities can surround him. Убедись, что организуешь встречу в месте, где его могут окружить власти.
The handbook will also contain recommendations on how to arrange appropriate memorial services. В руководстве будут также содержаться рекомендации относительно того, как организовать соответствующие ритуальные услуги.
The next time we're together, I'll arrange to get called away. В следующий раз, когда мы будем вместе, я организую, чтобы меня вызвали.
I want to arrange a trip for Elizabeth to see her mother one last time. Я хочу организовать поездку для Элизабет, чтобы она повидалась с матерью в последний раз.
They have no choice but to send him their congratulations and arrange their first meetings. У них нет выбора, и они вынуждены поздравлять его с победой и организовывать свои первые встречи.
I 'II arrange so many fun activities, Nori won't have time to be sad. Я организую много веселых вечеринок, и у Нори не будет времени грустить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!