Примеры употребления "Weather" в английском

<>
It works with weather, too. То же самое и с погодой.
Despite bad weather, commencing operation. Принимаем бой, несмотря на погодные условия.
Russian energy companies will be able to weather the tumultuous storm. Российские энергетические компании способны выдержать трудные времена.
Weather reports rarely come true. Прогнозы погоды редко сбываются.
There's heavy weather back east. На востоке плохие погодные условия.
But ASEAN’s history suggests that the bloc can weather these storms. Но история АСЕАН показывает, что блок может выдержать эти бури.
Terrible weather we got, ey? Ужасная погода, правда?
That weather girl is ruining our plan. Эта погодная девушка, губит наш план.
If you want to weather the crisis of globalization, you better Westernize. Если вы хотите выдержать кризис глобализации, вам лучше вестернизироваться.
Not the weather, the broads. Не от погоды, от фригидных баб.
Readings shall be possible in all weather conditions.” Показания приборов должны быть видны при любых погодных условиях ".
This helped many of them weather the recent storm, but it also contributed to global payments imbalances. Это помогло многим из них выдержать недавний "шторм", но в тоже время они таким образом внесли свой вклад в дисбаланс глобальной платежной системы.
Oh, suede, in this weather? Замша, в такую погоду?
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. Погодные и ледовые условия бывали необычными.
Some manage the winter cold, others rent apartments when the weather turns bitter, sleeping 20 to a room. Некоторые выдерживают зимние морозы, некоторые снимают квартиры, когда погода становится особенно суровой, ночуя по 20 человек в одной комнате.
They promise fair weather tonight. Они обещают ясную погоду сегодня.
The meeting will be held regardless of the weather. Встреча состоится, несмотря на погодные условия.
We should celebrate the implicit global policy coordination that enabled the world to weather the crises of recent years. Мы должны радоваться имплицитной согласованности глобальной политики, которая позволила миру выдержать кризисы последних лет.
The weather was perfect yesterday. Погода вчера была идеальная.
Each month, I get her letter on weather patterns. Каждый месяц я получаю от нее бюллетени о погодных условиях и их закономерностях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!