Примеры употребления "Pull" в английском

<>
Okay, now, push and pull. Хорошо, теперь, толкай и тяни.
You need to pull him. Вы должны сделать так, чтобы его потянуло заниматься.
We’ll pull you out Мы извлечём Вас
No, pull my ring off! Кольцо помоги снять!
You can pull out the rubber hose, nobody will even know. Можете вытягивать показания - никто ничего не узнает.
Pull the stagecoach over now! Остановите дилижанс, сейчас же!
Might it be time for foreign investors to pull their money out? Может быть, Бразилия слишком быстро растет и пришло время инвесторам забирать свои деньги?
Listen, pull the fire alarm. Так, дёргай пожарную тревогу.
I pull pylons off people. А я стаскиваю опоры с людей.
You pull out your far superior gun. Вы вынимаете свое ружье гораздо лучшего качества.
I thought she was going to pull his shirt over his head. Я думала она натянет его рубашку ему на голову.
Please, pull the bell cord. Будь добра, дерни шнур.
Pull the foreskin back before putting on the condom. Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
When the ice was flat or flattish, I could just about pull both. Когда лёд был плоским или ровным, я мог тащить двое саней.
I helped her pull back on the rod while she reeled in the line. Я помог ей встать на место когда она наматывала леску.
It’s time now that my voice be added and to finally pull the curtain back from this dark moment in my life. Но сейчас пришло время сорвать, наконец, завесу тайны с этого мрачного момента в моей жизни.
Orac, if we pushed everything to the limit, could we raise enough power to pull away from it? Орак, если мы вычерпаем все лимиты, мы сможем набрать достаточно энергии, чтобы оторваться от него?
It's the gravitational pull that makes these things orbit. Это гравитационная тяга заставляет их вращаться.
Every morning when she'd pull into the parking lot, wearing these impossibly hard to walk in clogs, everything about her seemed effortless. Каждое утро, когда она подъезжала к парковке, одета в эти клоги, в которых невозможно двигаться (прим. - голландские туфли из дерева), все в ней показывало, что ей все достается легко и без усилий.
Pull your weight onto the rope and just pop that cable free. Подтянись на верёвке и выдерни кабель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!