Примеры употребления "Free World" в английском

<>
Was the leader of the free world okay? Все ли в порядке с этим лидером свободного мира?
But the free world, it seems, is otherwise occupied. Однако свободный мир, судя по всему, занят совершенно другими делами.
Is America still the leader of the free world? США все еще лидер свободного мира?
We use shower gel in the free world, Sir. Мы используем гель для душа в свободном мире, сэр.
The American-led bloc was sometimes called the “Free World.” Инициированный Америкой блок называют иногда «Свободный мир».
Intelligence claims it's an attack on the free world. Разведка утверждает, что это атака на весь свободный мир.
Bob St. Clare will save the free world, once again. Боб Сан Кляр вновь спасёт свободный мир.
The Free World was no more the world than it was free. «Свободный мир» был не в большей степени «миром», чем «свободным».
“This is about the core values of the free world,” he told us. «Речь идет об основополагающих ценностях свободного мира, — заявил он нам.
“If we fail, this will be a failure for the entire free world.” — Если мы потерпим неудачу, это будет неудача всего свободного мира».
The U.S. president “is supposed to be the leader of the free world. Президент США «должен быть лидером свободного мира.
A Trump administration will lead a free world that is properly armed and funded. Администрация Трампа возглавит свободный мир, который будет должным образом вооружен и в достаточной мере обеспечен финансированием.
Most important, the West should articulate a path for reintegrating Russia into the free world. Что важнее всего, Запад должен сформулировать план по реинтеграции России в свободный мир.
As a result, the Free World, in Western Europe and East Asia, became a US dependency. В результате, Свободный Мир в Западной Европе и Восточной Азии, стал зависимым от США.
“The what house? I didn’t recognize you,” he tells the supposed leader of the free world. «Какой Дональд? Не признал», — говорит Грачев в образе Путина предполагаемому лидеру свободного мира.
“They steal their money here but prefer to spend and keep it somewhere else in the free world.” — Они крадут деньги здесь, но предпочитают тратить и хранить их в другом месте в свободном мире».
The leader of the free world has made his home on the manic fringes of US political discourse. Лидер свободного мира сделал свой дом маниакальными задворками Американского политического дискурса.
Good friends, it breaks my heart, but enjoy your stay here in prison while I rule the free world! Что ж, друзья, как ни прискорбно, но томитесь здесь, пока я правлю свободным миром!
Back in the free world, Reinitzer joined the U.S. Army, earning American citizenship and becoming a Green Beret. Оказавшись в свободном мире, Райницер пошел в армию, получил американское гражданство и стал «зеленым беретом».
You looked the leader of the free world in the eye and lied about making an offer to Javani. Вы смотрели лидеру свободного мира в глаза и лгали о том, что сделали Джавани предложение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!