Примеры употребления "червоне" в украинском

<>
Червоне свято USD 49.95 Красный праздник USD 49.95
Червоне засноване на початку XVIII століття. Червоное основано в начале XVIII века.
Крайнє хвостове пір'я червоне при основі. Крайние хвостовые перья красные у основания.
Плоди круглі, мають червоне забарвлення. Плоды круглые, имеют красную окраску.
село Червоне (Сумська область, Роменський район). село Червоное (Сумская область, Роменский район).
Каберне 2017 сухе витримане червоне Каберне 2017 сухое выдержанное красное
Сільраді підпорядковані села Майське та Червоне. Сельсовету подчинены села Майское и Червоное.
На оперенні є червоне дзеркальце. На оперении есть красное зеркальце.
Статус селища Червоне має з 1938 року. Статус посёлка Червоное имеет с 1938 года.
Роман Романишин "Червоне і чорне" Роман Романишин "Красное и чорное"
Аварія на заводі "Червоне Сормово" Авария на заводе "Красное Сормово"
Проїзд на червоне світло світлофора Проезд на красный свет светофора
Проїзд на червоне світло - заборонений; Проезд на красный свет - запрещен;
"Урал" їхав на червоне світло. "Урал" ехал на красный свет.
Купуємо якісне червоне сухе вино Покупаем качественное красное сухое вино
Вугілля чорне, біле, синє, червоне Уголь черный, белый, синий, красный
Біле, жовте, червоне золото, срібло Белое, желтое, красное золото, серебро
Романтичне червоне вино та солодощі Романтическое красное вино и сладости
Літургійне кріплене десертне солодке червоне Литургийное крепленое десертное сладкое красное
Забороняється проїжджати на червоне світло; Запрещается проезжать на красный свет;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!